REKLAMA

Kategorie
Zaloguj się

Zarejestruj się

Proszę podać poprawny adres e-mail Hasło musi zawierać min. 3 znaki i max. 12 znaków
* - pole obowiązkowe
Przypomnij hasło
Witaj
Usuń konto
Aktualizacja danych
  Informacja
Twoje dane będą wykorzystywane do certyfikatów.

Jak dostosować język do określonej specjalizacji/branży?

Małgorzata Kulik
Jak dostosować język do określonej specjalizacji/branży?
Jak dostosować język do określonej specjalizacji/branży?

REKLAMA

To w pracy spędzamy większość czasu. Dlatego ucząc się języka obcego, powinniśmy poznawać go w taki sposób, który umożliwi nam posługiwanie się nim właśnie w celach zawodowych. Niestety, takiego języka nie nauczymy się na kursie językowym o charakterze ogólnym.

Nie ucz się języka na marne

Polacy zazwyczaj uczą się angielskiego od dzieciństwa lub od wczesnej młodości, teoretycznie więc powinni być biegli w posługiwaniu się tym językiem. A jednak często spotykam się z osobami, które mówią, że choć angielskiego uczą się od wielu lat, wciąż są niezadowolone z poziomu swoich umiejętności.

Trafiają do mnie klienci, którzy czują się zmęczeni nieefektywną nauką, kojarzącą im się głównie z marnowaniem czasu i wysiłku. Mało kto zadaje sobie pytanie, dlaczego tak się dzieje – zazwyczaj zadowalamy się fatalistycznym stwierdzeniem w stylu „nie mam talentu do języków”.

Polecamy produkt: Personel i Zarządzanie

Ucz się tego, czym się zajmujesz

Uważam, że przyczyna tkwi gdzie indziej. Całymi latami uczymy się języka w kontekście, który nas kompletnie nie interesuje i ma niewiele wspólnego z naszym prawdziwym życiem. Czytanki o biciu rekordów, wyścigach, konflikcie pomiędzy członkami afrykańskich plemion… - to wszystko oczywiście może być ciekawe, ale czy akurat na to mamy ochotę poświęcić tę odrobinę wolnego czasu, która nam jeszcze pozostała?

Autopromocja

Jak kierując ludźmi unikać porażek i powielać sukcesy

Kup książkę:

Jak kierując ludźmi unikać porażek i powielać sukcesy

Kluczem do sukcesu jest naprawdę interesujący temat, który trafi prosto w sedno naszych zawodowych lub prywatnych zainteresowań oraz program dydaktyczny skonstruowany tak, by dostarczyć jak najwięcej praktycznej wiedzy możliwej do wykorzystania w konkretnym obszarze biznesowym. Dlatego właśnie warto szukać lektora, który zna branżę, z którą jesteśmy związani zawodowo i który szczerze się nią interesuje (choćby na poziomie laika). 

Dalszy ciąg materiału pod wideo

Znalezienie takiej osoby nie będzie jednak łatwe. Większość kursów opiera się na sztywno ustalonym programie i przewidywalnej tematyce, którą wielokrotnie już przerabialiśmy. Nic dziwnego, że mając w perspektywie takie zajęcia, aż kusi, by je ciągle odwoływać. W konsekwencji wciąż powraca do nas uczucie frustracji i bezradności wobec języka, którego tak długo już się uczymy, a który nadal wydaje się nam obcy, a nawet nieprzyjazny. 

Mumbo – jumbo dla wtajemniczonych

Ponieważ w pracy spędzamy od 8 do 12 godzin przez 5 dni w tygodniu, siłą rzeczy to właśnie praca definiuje rzeczywistość, w której żyjemy. Język jest nam potrzebny po to, abyśmy mogli opisać ją używając sformułowań, które są dla niej unikalne. Nie muszą być zrozumiałe dla całego świata – one mają służyć nam i komunikacji z ludźmi, z którymi kontaktujemy się na co dzień. Potrzebujemy więc właśnie takiego języka, jaki obowiązuje w naszej pracy.

Autopromocja

Zatrudnianie cudzoziemców. Procedury i rozliczenia

Kup książkę:

Zatrudnianie cudzoziemców. Procedury i rozliczenia

Po angielsku ironicznie powiemy „mumbo – jumbo”. Takim właśnie mianem określa się „branżowy bełkot”, którym posługujemy się na co dzień w sytuacjach zawodowych, i który – niestety – trzeba umieć przełożyć na angielski. Co więcej, jest to język, z którym nie poradzi sobie większość native speakerów. Nie znają oni wielu pojęć, nie rozumieją znaczeń, nie wiedzą, że słowo używane potocznie może mieć zupełnie inne znaczenie w korporacyjnym żargonie.

Polecamy serwis: HRM - Motywowanie

Autopromocja

Termin na przejście z telepracy na pracę zdalną wygasa 7 października 2023 r.

Pracodawcy dotychczas zatrudniający pracowników na podstawie umów o telepracę powinni wdrożyć wobec nich nowe zasady.

Praca zdalna. Praktyczny komentarz z przykładami + wzory dokumentów online

Czy każdy lektor będzie wiedział, iż słowo „provisions” w ubezpieczeniowym słownictwie oznacza „rezerwy”? Aktuariusz, retrocesja, franszyza integralna, regres, wartość wykupu – to tylko niektóre pojęcia z branży ubezpieczeń, bardzo dla niej charakterystyczne i powszechnie używane w środowisku zawodowym.

Oczekuj jakości adekwatnej do ceny

Język ubezpieczeniowy to przede wszystkim branżowy żargon, używany przez specjalistów ubezpieczeń: brokerów, agentów, likwidatorów szkód, underwriterów, aktuariuszy, reasekuratorów, którzy potrzebują angielskiego do opisywania swoich codziennych czynności zawodowych.

Do tego żargonu trzeba dodać jeszcze zarys słownictwa medycznego, prawniczego, finansowego, motoryzacyjnego – w zależności od specjalizacji ubezpieczeniowej i indywidualnych potrzeb klienta. Z jednej strony, właściwie nie ma takich obszarów życia, które nie wiązałyby się z możliwością zapewnienia im ochrony ubezpieczeniowej, z drugiej – kontekst ubezpieczeniowy pozostaje bardzo specyficzny.

To dlatego kursy językowe o charakterze specjalistycznym są droższe od standardowych. Prowadzenie takiego kursu wymaga wiedzy, a czasem także praktyki w branży. Niełatwo jest znaleźć lektorów, którzy mogą pochwalić się odpowiednimi kompetencjami w branży ubezpieczeniowej lub innej, w zależności od tego, jakim specjalistom kurs jest dedykowany. A jeśli już znajdzie się odpowiedni native speaker lub lektor, zazwyczaj wyceni on swoją pracę wyżej niż młodzi absolwenci kierunków językowych lub lektorzy z niewielkim doświadczeniem i bez wiedzy branżowej.

Używaj języka jak najczęściej

Myślę, że kluczem do sukcesu w nauce języków obcych jest specjalizacja, czyli skupienie się na takich aspektach języka, które są nam najbardziej potrzebne w pracy zawodowej, a przy tym są szczególnie charakterystyczne dla obszaru, którym się zajmujemy. Ponadto, warto szukać, samodzielnie lub z lektorem, takich tematów, które naprawdę nas interesują, a więc po które sięgnęlibyśmy także po polsku.  

Dlaczego ludzie, którzy 20 lat uczą się angielskiego, nadal wpisują polski tekst w wyszukiwarkę, gdy chcą znaleźć informacje na interesujący ich temat? Przecież wpisując hasło po angielsku uzyskają znacznie więcej wyników!

Niestety, często tkwi w nas przekonanie, że tak naprawdę my tego języka nadal nie znamy. I zamiast zacząć go po prostu używać na co dzień – w internecie, w filmach, w książkach i rozmowach z ludźmi – zapisujemy się na kolejny tani kurs języka ogólnego albo języka biznesowego, który w bardzo niewielkim stopniu obejmować będzie specyfikę naszej pracy.

Po raz kolejny czytamy więc o przepłynięciu Kanału La Manche, budowie wieży Eiffla czy niezdrowej żywności. A kiedy trzeba pójść na spotkanie biznesowe z Anglikiem, wysyłamy kolegę.

Porozmawiaj o tym na naszym FORUM!

Autopromocja

REKLAMA

Czy ten artykuł był przydatny?
tak
nie
Dziękujemy za powiadomienie - zapraszamy do subskrybcji naszego newslettera
Jeśli nie znalazłeś odpowiedzi na swoje pytania w tym artykule, powiedz jak możemy to poprawić.
UWAGA: Ten formularz nie służy wysyłaniu zgłoszeń . Wykorzystamy go aby poprawić artykuł.
Jeśli masz dodatkowe pytania prosimy o kontakt

Komentarze(0)

Pokaż:

Uwaga, Twój komentarz może pojawić się z opóźnieniem do 10 minut. Zanim dodasz komentarz -zapoznaj się z zasadami komentowania artykułów.
    QR Code
    Uprawnienia rodzicielskie
    certificate
    Jak zdobyć Certyfikat:
    • Czytaj artykuły
    • Rozwiązuj testy
    • Zdobądź certyfikat
    1/10
    Ile tygodni urlopu macierzyńskiego można maksymalnie wykorzystać jeszcze przed porodem?
    nie ma takiej możliwości
    3
    6
    9 - tylko jeśli pracodawca wyrazi na to zgodę
    Następne
    Kadry
    Zapisz się na newsletter
    Zobacz przykładowy newsletter
    Zapisz się
    Wpisz poprawny e-mail
    Cyberbezpieczeństwo. Co dziesiąty pracownik używa tego samego hasła ponad piętnaście razy

    84% firm korzysta z menedżerów haseł, ale mimo to 54% pracowników zapisuje je również w plikach tekstowych na komputerze. Co więcej, prawie 90% używa tego samego hasła wielokrotnie. Hakerzy atakują nie tylko duże firmy. 58% ataków dotyka firmy zatrudniające mniej niż tysiąc pracowników.

    Szukasz pracy w Łodzi i okolicach? Zobacz aktualne oferty!

    Praca w Łodzi. Stopa bezrobocia w Łódzkiem jest na poziomie 5,5 proc., zaś w samej Łodzi – 4,5 proc. Gdzie obecnie brakuje pracowników? Jakie benefity oferują firmy, aby zachęcić do pracy właśnie u nich? 

    Kto obiecuje pracownikom najwyższe zarobki? Który komitet wyborczy?

    Większość ogólnopolskich komitetów wyborczych w swoich programach przedstawia propozycje dotyczące polskiego systemu podatkowego. Eksperci sprawdzili, ile zarobiliby pracownicy, gdyby w życie weszły zmiany proponowane przez komitety wyborcze PiS, KO, Konfederacji i Bezpartyjnych Samorządowców.

    Cyfryzacja. Sześć na dziesięć polskich firm używa elektronicznych dokumentów, ale większość nie rezygnuje z papieru

    Polskie firmy coraz częściej wdrażają nowoczesne rozwiązania usprawniające ich pracę, ale cyfryzacja biznesu w większości przypadków nadal nie obejmuje całej organizacji. 59 proc. firm wykorzystuje w codziennej pracy elektroniczny obieg dokumentów, jednak tylko 27 proc. scyfryzowało wszystkie obszary swojej działalności. 54 proc. ankietowanych nie widzi potrzeby wdrażania elektronicznego obiegu dokumentów, 28 proc. wskazuje na zbyt wysokie koszty działania, a 17 proc. na niewystarczające wewnętrzne zasoby IT. 

    REKLAMA

    Praca cudzoziemców. MRiPS o niedoborach kadrowych i napływie cudzoziemców na rynek pracy

    Nasz rynek pracy od lat boryka się z niedoborami kadrowymi i dlatego napływ cudzoziemców nie powoduje wzrostu bezrobocia wśród Polaków – podało Ministerstwo Rodziny i Polityki Społecznej. W ostatnich tygodniach pojawiło się wiele przekłamań dotyczących pracy cudzoziemców w Polsce, które uderzają przede wszystkim w uczciwych pracodawców. Kłamliwa i pozbawiona merytoryki narracja opozycji powoduje – twierdzi resort Marleny Maląg – że wiele branż dotknie problem braku pracowników.

    Czy za studenta płaci się składki na ZUS

    Studenci szukają pracy nie tylko w wakacje, które właśnie kończą, ale i w trakcie roku akademickiego. Studenci do ukończenia 26. roku życia są chętnie zatrudniani na podstawie umowy zlecenia. Wiąże się to ze sporymi oszczędnościami dla zleceniodawcy. Jakimi? Odpowiadamy. 

    Polacy nie boją się utraty pracy?

    Polacy nie boją się utraty pracy? CBOS poinformowało, że we wrześniu wzrosło poczucie bezpieczeństwa zatrudnienia. Kto czuje się najbardziej stabilnie?  

    SoDA Conference 2023: Jakie wyzwania czekają polski sektor IT w 2024 roku

    Nowe wyzwania i pojawiające się możliwości to „stałe” elementy w niezwykle zmiennym świecie biznesu, a sektor technologiczny nie jest w tym odosobniony. Po stronie wyzwań należy wskazać przede wszystkim czynniki ekonomiczne i geopolityczne, ale również wspomniana AI, budząca też obawy wśród pracowników. W jaki optymalny sposób wykorzystać nowe możliwości, jakie daje nam technologia i zminimalizować wpływ czynników negatywnych na rozwój polskiego IT? Jak adaptować się do zmian? Gdzie szukać nowych możliwości na zbudowanie solidnego i konkurencyjnego biznesu IT? Te oraz wiele innych tematów będzie omawianych już na początku października, podczas zbliżającej się SoDA Conference 2023.

    REKLAMA

    Działalność gospodarcza a rynek pracy: Jak przedsiębiorczość wpływa na zatrudnienie

    Rynek pracy i działalność gospodarcza są nierozerwalnie związane ze sobą. Przedsiębiorcy odgrywają kluczową rolę w tworzeniu miejsc pracy, stymulowaniu wzrostu gospodarczego i kształtowaniu struktury rynku pracy. 

    Płaca godziwa

    Płaca godziwa, znana również jako sprawiedliwa płaca, jest jednym z kluczowych elementów rynku pracy i sprawiedliwości społecznej. To pojęcie odnosi się do wynagrodzenia, które jest uczciwe, adekwatne i zapewnia pracownikom godne warunki życia. 

    REKLAMA