| IFK | IRB | INFORLEX | GAZETA PRAWNA | INFORORGANIZER | WIDEOAKADEMIA | PRACA W INFOR | SKLEP
reklama
Jesteś tutaj: STRONA GŁÓWNA > Kadry > HRM > Szkolenia i rozwój > Specjalista z językiem czy bez

Specjalista z językiem czy bez

Perfekcyjna znajomość języka angielskiego podczas rozmowy kwalifikacyjnej nie jest już główną kartą przetargową. Ze względu na rosnącą liczbę inwestycji polskich firm na rynkach Europy Środkowej coraz częściej poszukiwani są specjaliści ze znajomością języka rosyjskiego, ukraińskiego czy węgierskiego.

- Osoby początkujące nie skorzystają na wyjeździe tyle, ile ktoś, kto już się uczył języka, zna podstawowe zasady i dużo rozumie - mówi Alina Łukawska, kierowniczka działu metodycznego w Lang LTC Sp. z o.o. - Jednak nie polecam Londynu. Wielu uczniów na tamtejszych kursach to Polacy, można trafić nawet na polskich lektorów, a wtedy nie ma już tej naturalnej konieczności komunikowania się tylko po angielsku.

Zmienia się też styl nauki języków. Również w firmach jest coraz więcej lekcji indywidualnych. Pozwalają one bowiem na naukę w dogodnych terminach, a firmie zależy, żeby jej pracownik był elastyczny - mógł wyjechać do innego miasta albo za granicę, ale też uczył się języka, dlatego płacą za oddzielne lekcje.

Lektor na sygnale

Szkoły językowe współpracujące z firmami często działają jak pogotowie ratunkowe.

- Zdarza się, że dzwoni klient i mówi, że za sześć miesięcy musi wysłać swojego najlepszego specjalistę do Paryża, żeby tam poprowadził priorytetowy dla firmy projekt - opowiada Alina Łukawska. - Ale jest problem, bo specjalista bardzo słabo mówi po francusku.

Zaczyna się intensywna nauka języka. Sześć miesięcy, po sześć godzin dziennie. Pracodawca zwykle zwalnia swojego pracownika z części bieżących obowiązków, żeby mógł się on skupić na nauce.

Lektorzy nie ukrywają, że są to bardzo trudne projekty, bo nauka języka powinna być odpowiednio rozłożona w czasie. Nie da się tego porównać z żadnym innym przedmiotem, gdzie, ucząc się odpowiednio więcej godzin dziennie, można opanować podwójną partię materiału. Język wymaga ćwiczeń i praktyki. Intensywne kursy nie dają takich rezultatów, jak semestralne, nawet gdy grupa przerabia ten sam materiał.

Przemysław Gacek

prezes Grupy Pracuj

Zdecydowanie najczęściej wymaganym językiem w ofertach pracy jest angielski, a wymóg znajomości innych języków obcych wynika przede wszystkim z rodowodu danej organizacji, do której aplikujemy, lub języka, którym posługują się jej partnerzy biznesowi. Są kraje, które szczególnie doceniają znajomość języka narodowego, np. Francja, kraje arabskie czy skandynawskie - i jeśli kandydat planuje tam pracować, to powinien opanować przynajmniej podstawowe zwroty.

Z cyklicznego badania „E-rekrutacja”, prowadzonego przez konsultantów Pracuj.pl, wynika, że znajomość języka angielskiego deklarują prawie wszyscy kandydaci (97 proc.), wśród nich 100 proc. kandydatów na stanowiska webmastera i specjalisty ds. finansów. W dużo mniejszym stopniu deklarują ją osoby chcące pracować jako przedstawiciele handlowi (83 proc.). Do znajomości dwóch języków obcych przyznaje się natomiast 44 proc. aplikujących, do trzech już tylko co dziesiąty kandydat.

Narzędzia kadrowego

POLECANE

SKŁADKI ZUS

reklama

Ostatnio na forum

Fundusze unijne

Eksperci portalu infor.pl

Paulina Filipczak-Zawadzka

Radca prawny

Zostań ekspertem portalu Infor.pl »